Iprs что это
Перейти к содержимому

Iprs что это

  • автор:

Вы отправили слишком много запросов, поэтому ваш компьютер был заблокирован.

Для того, чтобы предотвратить автоматическое считывание информации с нашего сервиса, на Linguee допустимо лишь ограниченное количество запросов на каждого пользователя.
Пользователям, браузер которых поддерживает Javascript, доступно большее количество запросов, в отличие от пользователей, чей браузер не поддерживает Javascript. Попробуйте активировать Javascript в настройках вашего браузера, подождать несколько часов и снова воспользоваться нашим сервером.
Если же ваш компьютер является частью сети компьютеров, в которой большое количество пользователей одновременно пользуется Linguee,сообщитеоб этом нам.

Перевод «IPRs» на русский

These training seminars have focused on enforcement practice, valuation and commercialisation of IPRs.

В ходе этих учебных семинаров основное внимание уделяется практике обеспечения соблюдения ПИС, их стоимостной оценке и коммерциализации.

Fifteen IPRs had had their recommendations endorsed.
По 15 ОИП были одобрены рекомендации, сделанные в ходе обзоров.

It was expected that IPRs would be followed by concrete actions in terms of institutional reform and human capacity building.

Ожидается, что за ОИП последуют конкретные действия в области институциональной реформы и укрепления человеческого потенциала.

In this respect it is crucial that the documentation process does not prejudice possible IPRs in the material being documented.

Здесь важно, чтобы процесс документации не был предвзятым в отношении возможных ПНИС на основе документированных материалов.

As some IPRs expire after specified periods of time, further steps are required to complete renewal procedures and documentation of the decision.

Поскольку некоторые ПНИС истекают по прошествии определенного периода времени, необходимо осуществлять также процедуру возобновления и сбора документов.

IPRs protection and enforcement provided important incentives for innovations, investment and social development.

Защита и контроль за соблюдением ПИС служат важными стимулами для разработки новаторских решений, инновационной деятельности и социального развития.

IPRs that cannot be enforced have no commercial value.
ПИС, соблюдение которых не может быть обеспечено, не представляют коммерческой ценности.
Training module on strategic management of IPRs and addressing the related regulatory challenges.

Ь) Учебный модуль по вопросам стратегического управления ПИС и решения соответствующих задач в сфере регулирования.

Views on this borderline between competition law and IPRs need to be studied further.
Вопрос о границе между конкурентным законодательством и ПИС требует дополнительного изучения.
The reward deriving from IPRs is directly related to the duration and scope of those rights.
Отдача, получаемая от ПИС, непосредственно зависит от срока и сферы действия этих прав.

IPRs also contribute to promoting the dissemination and commercial application of intellectual property.

ПИС также способствуют распространению и коммерциализации интеллектуальной собственности.
In these cases, IPRs would not be necessary to recover the investments incurred.
В этих случаях для обеспечения окупаемости капиталовложений нет необходимости использовать ПИС.

Determining the duration and scope of IPRs is usually not a task assigned to competition policy-makers.

Определение срока и сферы действия ПИС обычно не входит в задачу директивных органов по вопросам конкуренции 12/.

In this respect, competition policy has a role in limiting monopolistic abuses related to the exercise of IPRs.

В этом отношении конкурентная политика сдерживает монопольные злоупотребления, относящиеся к осуществлению ПИС.

The repression of anti-competitive practices associated with IPRs is therefore assigned to national competition laws and policies.

Таким образом, вопросы борьбы с антиконкурентной практикой, связанной с ПИС, должны решаться в рамках национальных законов и политики в области конкуренции.

The private sector has a role to play in the protection and enforcement of IPRs.
Частный сектор призван сыграть свою роль в деле защиты и обеспечения соблюдения ПИС.

Laws protecting intellectual property rights (IPRs) can only be effective if they are properly enforced.

Законы, защищающие права интеллектуальной собственности (ПИС), могут быть действенными лишь в случае должного обеспечения их применения.

Domestic companies should be encouraged and assisted to make use of their IPRs.
Следует поощрять национальные компании к пользованию ПИС и оказывать им содействие в этом.

The picture is similar when examining the number of enterprises from the transition economies that register their IPRs abroad.

Если взглянуть на число предприятий из стран с переходной экономикой, регистрирующих свои ПИС за рубежом, вырисовывается аналогичная картина.

Возможно неприемлемое содержание

Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров Предложить пример

Новое: Reverso для Windows

Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .

Скачать бесплатно
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Результатов: 821 . Точных совпадений: 821 . Затраченное время: 61 мс

Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.

Перевод «, IPRs,» на русский

In addition, it wishes to exclude other issues such as services, IPRs, investment, competition and government procurement.

Кроме того, оно выступает за исключение других вопросов, таких, как услуги, ПИС, инвестиции, конкуренция и государственные закупки.

However, the implications of advancement in this new technology, especially in the area of biodiversity, biosafety, IPRs, production patterns and other critical factors are not yet sufficiently understood.

Однако при этом недостаточно осознаются последствия прогресса в области этих новых технологий, особенно в вопросах биологического разнообразия, биотехнологической безопасности, ПИС, моделей производства и в связи с другими решающе важными факторами.

Such dialogues could also provide a forum to raise issues concerning global developments in biotechnology (e.g., IPRs, biosafety) and to stimulate frank discussions and raise public awareness of the potential benefits of biotechnology and other critical issues.

Такой диалог может также обеспечить форум, позволяющий поднимать вопросы, касающиеся глобальных изменений в области биотехнологии (например, ПИС, биотехнологическая безопасность), стимулировать откровенное обсуждение и повышать осведомленность общественности о потенциальных выгодах биотехнологии и других важнейших проблемах.

(b) the establishment of regional disciplines in trade-related matters such as competition, IPRs, SPS and TBT;

Ь) разработка региональных правил по связанным с торговлей вопросам, таким, как конкуренция, права интеллектуальной собственности, санитарные и фитосанитарные меры и торговые барьеры в торговле;

Customary law, IPRs, common law concepts, legal agreements or contractual arrangements and sui generis systems are important to trade in TK goods and TK-led development.

Важное значение для торговли товарами, произведенными с использованием ТЗ, и процесса развития, в рамках которого ведущую роль играют ТЗ, имеют нормы обычного права, права интеллектуальной собственности, концепции общего права, соглашения и договоренности по юридическим вопросам, а также специальные системы.

Предложить пример

Другие результаты

International Commercial Law, Compliance, IPR, cross regional legal risks management, legal management of complex cross-country infrastructure projects, management of multicultural regional legal teams.

Международное торговое право, интеллектуальной собственности, управление кросс-региональными юридическими рисками, правовое сопровождение комплексных межрегиональных инфраструктурных проектов, менеджмент региональной юридической функции.

But it must be recognized that UNCTAD lacks capacity/expertise in terms of building capabilities in specialized areas such as SPS, customs legislation and regulations, IPR, TBT enquiry points, etc.

Однако необходимо признать, что у ЮНКТАД нет достаточных возможностей/экспертных ресурсов для наращивания потенциала в таких специализированных областях, как СФСМ, таможенное законодательство и правила, ОИП, ТБТ, информационные центры и т.д.

The training course included the following topics: Management procedures, Quality processes, Funding opportunities in R&D, Technology transfer, IPR, Cooperation with industry, Cooperation with EU HEIs, Vocational guidance, Conflict management etc.

Курс обучения включал следующие темы: процедуры управления, менеджмент качества, возможности финансирования в научно-исследовательской работе, трансферные технологии, интеллектуальная собственность, сотрудничество с промышленностью, сотрудничество с вузами ЕС, профессионально-техническое руководство, конфликтология и т.д.

In recent years, we have also established strong Practices in various other legal fields, notably IPR, Public Procurement, Employment and Administrative Law, PPP (Public Private Partnership).

В последние годы мы также создали сильные практики в сферах интеллектуальной собственности, государственных закупок, трудового и административного права, ГЧП (Государственно-Частное Партнерство).

The Association’s partners are also as follows: the Global EdTech Startup Awards (GESA), Skyeng, Codvards, IPR Media, the Association for the Export of Technological Sovereignty, etc.

Партнерами Ассоциации также являются компании Global EdTech Startup Awards (GESA), Skyeng, Codvards, IPR Media, Ассоциация экспорта технологического суверенитета и др.

Доступ к учебному контенту и образовательному ресурсу IPR SMART

Для обучающихся и преподавателей Университета мировых цивилизаций открыт доступ к крупнейшей базе знаний — электронно-библиотечной системе (ЭБС) в составе Цифрового образовательного ресурса IPR SMART (https://www.iprbookshop.ru).

Фонд, содержащий около 100 тысяч единиц контента, большая часть которого представлена уникальными учебными и научными изданиями.

Доступ ко всем изданиям для обучения и преподавания осуществляется по адресу: https://www.iprbookshop.ru. Переход к базе возможен после авторизации, для которой новым пользователям нужно получить логин / пароль в библиотеке вуза. После этого необходимо в обязательном порядке пройти личную регистрацию и в дальнейшем входить в ЭБС под своими учетными данными. Для удобства прохождения персональной регистрации дополнительно подключены IP-адреса вуза.

Инструкции по использованию образовательного ресурса IPR SMART как цифровой библиотеки доступны по ссылке: https://www.iprbookshop.ru/5858

IPR SMART — это кроссплатформенное решение, которое обеспечивает круглосуточный доступ к лучшему образовательному контенту по всем дисциплинам на любых устройствах. Приложения для чтения доступны для пользователей Android-устройств по ссылке, для пользователей iOS-устройств — по ссылке.
IPR SMART — лучшая образовательная экосистема для лучших университетских экосистем; все знания в самой современной оболочке для непрерывного развития при любых формах обучения.

Техническая поддержка ресурса:
8 800 555-22-35 доб. 169, 225, 218

Звонок бесплатный для всех регионов России
support@iprmedia.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *