Process Detail
Block device mounter.exe is known as DriverIdentifier and it is developed by DriverIdentifier . We have seen about 0 different instances of Block device mounter.exe in different location. So far we haven’t seen any alert about this product. If you think there is a virus or malware with this product, please submit your feedback at the bottom.
Block device mounter.exe
Something wrong with Block device mounter.exe ?
Is Block device mounter.exe using too much CPU or memory ? It’s probably your file has been infected with a virus. Let try the program named DriverIdentifier to see if it helps.
How to remove Block device mounter.exe
If you encounter difficulties with Block device mounter.exe , you can uninstall the associated program (Start > Control Panel > Add/Remove programs
What can you do to fix Block device mounter.exe ?
Let try to run a system scan with Speed Up My PC to see any error, then you can do some other troubleshooting steps.
If you think this is a driver issue, please try DriverDouble.com
Where do we see Block device mounter.exe ?
Here is the list of instances that we see for the process: Block device mounter.exe
Path | Product Name | Vendor | Version | Size | MD5 |
Comments about this process:
В диспетчере устройств universal image mounter paragon не устанавливает драйвер, как исправить?
Здравствуйте, на Windows 7 установил 15 версию paragon. Все было хорошо, но в диспетчере , пишет что не установлен драйвер. Ни как не могу исправить. Что это может быть?
- Вопрос задан более трёх лет назад
- 7364 просмотра
Комментировать
Решения вопроса 0
Ответы на вопрос 2
Это виртуальное устройство. Монтировщик образов, сделанных на парагон. Переустановить драйвер?
Драйвер — сведения — ид оборудования? Погуглить виртуальную железку. Может попадете на оф сайт парагон с готовым драйвером.
Ответ написан более трёх лет назад
Виталий @allposts_vitali Автор вопроса
Переустанавливал и гуглил по ид в первую очередь. Перестановка помогает только до первой перезагрузки, потом драйвера как не бывало.
Виталий: попробуйте задействовать функцию монтирования образа. Без драйвера. Как она себя поведет. Может заработает. Будет не баг, а фича 🙂
Виталий @allposts_vitali Автор вопроса
Hitmanp: что самое интересное, я сразу проверил, это действительно фича. Хотел устранить косметический эффект
Paragon Hot Processing не является чисто технологией получения мгновенного снимка данных, хотя имеет много общего с ней. В ходе online копирования, программа использует драйвер режима ядра HOTCORE.SYS для перехвата и контроля процессов записи со стороны приложений и операционной системы. Драйвер hotcore устанавливается в системе вместе с программой, как неотъемлемая ее часть (именно поэтому для завершения процедуры установки требуется перезагрузка системы). Драйвер находится в режиме ожидания, пока программа его не активизирует. В этом режиме он никак не влияет на работу операционной системы, разве что занимает несколько килобайт системной памяти.
Ответ написан более трёх лет назад
Комментировать
Нравится Комментировать
Ваш ответ на вопрос
Войдите, чтобы написать ответ
- Windows
- +3 ещё
Установка Zabbix Agent на большое количество машин Windows без домена?
- 3 подписчика
- 14 часов назад
- 98 просмотров
Block devices
If you want to use the floppy disk drive(s) of your PC under Linux, say Y. Information about this driver, especially important for IBM Thinkpad users, is contained in . That file also contains the location of the Floppy driver FAQ as well as location of the fdutils package used to configure additional parameters of the driver at run time.
To compile this driver as a module, choose M here: the module will be called floppy.
Поддержка обычных накопителей на гибких магнитных дисках
Если вы хотите использовать накопители на флоппи дисках на вашей машине в Linux, выбирайте Y. Информация об этом драйвере, особенно важная для пользователей IBM Thinkpad, находится в документации: file:Documentation/floppy.txt. В файле также рассказывается о месторасположении FAQ и о пакете fdutils, используемом для конфигурации дополнительных параметров драйвера.
Для того, чтобы собрать этот драйвер в виде модуля, выбирайте М. Модуль будет называться floppy.
XT hard disk support
XT hard disk support
Very old 8 bit hard disk controllers used in the IBM XT computer will be supported if you say Y here.
To compile this driver as a module, choose M here: the module will be called xd.
It’s pretty unlikely that you have one of these: say N.
Поддержка контроллеров НЖМД IBM PC/XT
Если вы выберите Y, то будет включена поддержка очень старых 8-ми битных контроллеров, использовавшихся на компьютерах IBM XT.
Для того, чтобы собрать этот драйвер в виде модуля, выбирайте М. Модуль будет называться xd.
Я не думаю, что вы где нибудь сможете найти, и тем более подключить такой контроллер к вашей машине. Поэтому смело можете выбирать N.
Parallel port IDE device support
Parallel port IDE device support
There are many external CD-ROM and disk devices that connect through your computer’s parallel port. Most of them are actually IDE devices using a parallel port IDE adapter. This option enables the PARIDE subsystem which contains drivers for many of these external drives. Read for more information.
If you have said Y to the «Parallel-port support» configuration option, you may share a single port between your printer and other parallel port devices. Answer Y to build PARIDE support into your kernel, or M if you would like to build it as a loadable module. If your parallel port support is in a loadable module, you must build PARIDE as a module. If you built PARIDE support into your kernel, you may still build the individual protocol modules and high-level drivers as loadable modules. If you build this support as a module, it will be called paride.
To use the PARIDE support, you must say Y or M here and also to at least one high-level driver (e.g. «Parallel port IDE disks», «Parallel port ATAPI CD-ROMs», «Parallel port ATAPI disks» etc.) and to at least one protocol driver (e.g. «ATEN EH-100 protocol», «MicroSolutions backpack protocol», «DataStor Commuter protocol» etc.).
Есть много внешних CD-ROM и дисковых устройств, которые подключаются через параллельный порт вашего компьютера. Большинство из них на самом деле являются устройствами IDE, использующими адаптер IDE с параллельным портом. Эта опция включает подсистему PARIDE, которая содержит драйверы для многих из этих внешних накопителей. Прочитайте для получения дополнительной информации.
Если вы указали Y для параметра конфигурации «Parallel-port support», вы можете использовать один и тот же порт между вашим принтером и другими устройствами параллельного порта. Ответьте Y, чтобы встроить поддержку PARIDE в ваше ядро, или M, если вы хотите собрать его как загружаемый модуль. Если ваша поддержка параллельного порта находится в загружаемом модуле, вы должны собрать PARIDE как модуль. Если вы встроили поддержку PARIDE в свое ядро, вы все равно можете собирать отдельные модули протокола и драйверы высокого уровня в качестве загружаемых модулей. Если вы создадите эту поддержку как модуль, она будет называться paride.
Чтобы использовать поддержку PARIDE, вы должны сказать Y или M здесь, а также как минимум одному высокоуровневому драйверу (например, «Parallel port IDE disks», «Parallel port ATAPI CD-ROMs», «Parallel port ATAPI disks» и т. д.) и, по крайней мере, к одному драйверу протокола (например, «ATEN EH-100 protocol», «MicroSolutions backpack protocol», «DataStor Commuter protocol» и т. д.).
Parallel port IDE disks
This option enables the high-level driver for IDE-type disk devices connected through a parallel port. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the parallel port IDE driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called pd. You must also have at least one parallel port protocol driver in your system. Among the devices supported by this driver are the SyQuest EZ-135, EZ-230 and SparQ drives, the Avatar Shark and the backpack hard drives from MicroSolutions.
Эта опция включает высокоуровневый драйвер для дисковых устройств типа IDE, подключенных через параллельный порт. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер IDE для параллельного порта, в противном случае вы должны ответить на M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться pd. В вашей системе также должен быть хотя бы один драйвер протокола параллельного порта. Среди устройств, поддерживаемых этим драйвером, приводы SyQuest EZ-135, EZ-230 и SparQ, Avatar Shark и backpack hard drives от MicroSolutions.
Parallel port ATAPI CD-ROMs
This option enables the high-level driver for ATAPI CD-ROM devices connected through a parallel port. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the parallel port ATAPI CD-ROM driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called pcd. You must also have at least one parallel port protocol driver in your system. Among the devices supported by this driver are the MicroSolutions backpack CD-ROM drives and the Freecom Power CD. If you have such a CD-ROM drive, you should also say Y or M to «ISO 9660 CD-ROM file system support» below, because that’s the file system used on CD-ROMs.
Эта опция включает высокоуровневый драйвер для устройств CD-ROM ATAPI, подключенных через параллельный порт. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер компакт-диска ATAPI с параллельным портом, в противном случае вы должны ответить на M, чтобы собрать его как загружаемый модуль. Модуль будет называться pcd. В вашей системе также должен быть хотя бы один драйвер протокола параллельного порта. Среди устройств, поддерживаемых этим драйвером, приводы MicroSolutions backpack CD-ROM и компакт-диск Freecom Power. Если у вас есть такой привод CD-ROM, вы также должны сказать Y или M «ISO 9660 CD-ROM file system support» ниже, потому что это файловая система, используемая на CD-ROM.
Parallel port ATAPI disks
This option enables the high-level driver for ATAPI disk devices connected through a parallel port. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the parallel port ATAPI disk driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called pf. You must also have at least one parallel port protocol driver in your system. Among the devices supported by this driver are the MicroSolutions backpack PD/CD drive and the Imation Superdisk LS-120 drive.
Эта опция включает высокоуровневый драйвер для дисковых устройств ATAPI, подключенных через параллельный порт. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер диска ATAPI для параллельного порта, в противном случае вы должны ответить на M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться pf. В вашей системе также должен быть хотя бы один драйвер протокола параллельного порта. Среди устройств, поддерживаемых этим драйвером, — привод для компакт-дисков MicroSolutions и Imation Superdisk LS-120.
Parallel port ATAPI tapes
This option enables the high-level driver for ATAPI disk devices connected through a parallel port. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the parallel port ATAPI disk driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called pf. You must also have at least one parallel port protocol driver in your system. Among the devices supported by this driver is the parallel port version of the HP 5GB drive.
Эта опция включает высокоуровневый драйвер для дисковых устройств ATAPI, подключенных через параллельный порт. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер диска ATAPI для параллельного порта, в противном случае вы должны ответить на M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться pf. В вашей системе также должен быть хотя бы один драйвер протокола параллельного порта. Среди устройств, поддерживаемых этим драйвером, — версия накопителя HP 5GB для параллельного порта.
Parallel port generic ATAPI devices
This option enables a special high-level driver for generic ATAPI devices connected through a parallel port. The driver allows user programs, such as cdrtools, to send ATAPI commands directly to a device.
If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the parallel port generic ATAPI driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called pg.
You must also have at least one parallel port protocol driver in your system.
This driver implements an API loosely related to the generic SCSI driver. See . for details.
Эта опция включает специальный драйвер высокого уровня для общих устройств ATAPI, подключенных через параллельный порт. Драйвер позволяет пользовательским программам, таким как cdrtools, отправлять команды ATAPI непосредственно на устройство.
Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить универсальный драйвер ATAPI для параллельного порта, в противном случае вы должны ответить на M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться pg.
В вашей системе также должен быть хотя бы один драйвер протокола параллельного порта.
Этот драйвер реализует API, слабо связанный с универсальным драйвером SCSI. Смотрите . для деталей.
ATEN EH-100 protocol
This option enables support for the ATEN EH-100 parallel port IDE protocol. This protocol is used in some inexpensive low performance parallel port kits made in Hong Kong. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called aten. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support.
Эта опция включает поддержку протокола IDE параллельного порта ATEN EH-100. Этот протокол используется в некоторых недорогих комплектах параллельных портов с низкой производительностью, изготовленных в Гонконге. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться aten. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать.
MicroSolutions backpack (Series 5) protocol
This option enables support for the Micro Solutions BACKPACK parallel port Series 5 IDE protocol. (Most BACKPACK drives made before 1999 were Series 5) Series 5 drives will NOT always have the Series noted on the bottom of the drive. Series 6 drivers will.
In other words, if your BACKPACK drive doesn’t say «Series 6» on the bottom, enable this option.
If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called bpck. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support.
Эта опция включает поддержку протокола параллельного порта Micro Solutions BACKPACK Series 5 IDE. (Большинство накопителей BACKPACK, выпущенных до 1999 года, были серии 5). На дисках серии 5 НЕ всегда указывается серия, отмеченная в нижней части диска. Драйверы серии 6 будут ниже.
Другими словами, если на вашем диске BACKPACK нет надписи «Series 6» снизу, включите эту опцию.
Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться bpck. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать.
MicroSolutions backpack (Series 6) protocol
This option enables support for the Micro Solutions BACKPACK parallel port Series 6 IDE protocol. (Most BACKPACK drives made after 1999 were Series 6) Series 6 drives will have the Series noted on the bottom of the drive. Series 5 drivers don’t always have it noted.
In other words, if your BACKPACK drive says «Series 6» on the bottom, enable this option.
If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called bpck6. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support.
Эта опция включает поддержку протокола параллельного порта Micro Solutions BACKPACK Series 6 IDE. (Большинство накопителей BACKPACK, выпущенных после 1999 года, были серии 6). Серии 6 будут отмечены в нижней части диска. Драйверы серии 5 не всегда это отмечают.
Другими словами, если ваш привод BACKPACK имеет надпись «Series 6» внизу, включите эту опцию.
Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться bpck6. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать.
DataStor Commuter protocol
This option enables support for the Commuter parallel port IDE protocol from DataStor. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called comm. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support.
Эта опция включает поддержку протокола IDE параллельного порта Commuter от DataStor. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться comm. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать.
DataStor EP-2000 protocol
This option enables support for the EP-2000 parallel port IDE protocol from DataStor. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called dstr. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support.
Эта опция включает поддержку протокола IDE параллельного порта EP-2000 от DataStor. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться dstr. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать.
FIT TD-2000 protocol
This option enables support for the TD-2000 parallel port IDE protocol from Fidelity International Technology. This is a simple (low speed) adapter that is used in some portable hard drives. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called ktti. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support.
Эта опция включает поддержку протокола IDE параллельного порта TD-2000 от Fidelity International Technology. Это простой (низкоскоростной) адаптер, который используется в некоторых портативных жестких дисках. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться ktti. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать.
FIT TD-3000 protocol
This option enables support for the TD-3000 parallel port IDE protocol from Fidelity International Technology. This protocol is used in newer models of their portable disk, CD-ROM and PD/CD devices. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called fit3. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support
Эта опция включает поддержку протокола IDE параллельного порта TD-3000 от Fidelity International Technology. Этот протокол используется в новых моделях портативных дисков, CD-ROM и PD/CD-устройств. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться fit3. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать
Shuttle EPAT/EPEZ protocol
This option enables support for the EPAT parallel port IDE protocol. EPAT is a parallel port IDE adapter manufactured by Shuttle Technology and widely used in devices from major vendors such as Hewlett-Packard, SyQuest, Imation and Avatar. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called epat. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support.
Этот параметр включает поддержку протокола IDE параллельного порта EPAT. EPAT — это IDE-адаптер для параллельного порта, изготовленный компанией Shuttle Technology и широко используемый в устройствах крупных производителей, таких как Hewlett-Packard, SyQuest, Imation и Avatar. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться epat. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать.
Support c7/c8 chips
This option enables support for the newer Shuttle EP1284 (aka c7 and c8) chip. You need this if you are using any recent Imation SuperDisk (LS-120) drive.
Эта опция включает поддержку нового чипа Shuttle EP1284 (он же с7 и с8). Необходимо, если вы используете какой-либо из последних накопителей Imation SuperDisk (LS-120).
Shuttle EPIA protocol
This option enables support for the (obsolete) EPIA parallel port IDE protocol from Shuttle Technology. This adapter can still be found in some no-name kits. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called epia. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support.
Эта опция включает поддержку (устаревшего) протокола IDE параллельного порта EPIA от Shuttle Technology. Этот адаптер все еще можно найти в некоторых безымянных комплектах. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться epia. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать.
Freecom IQ ASIC-2 protocol
This option enables support for version 2 of the Freecom IQ parallel port IDE adapter. This adapter is used by the Maxell Superdisk drive. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called friq. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support.
Этот параметр включает поддержку версии 2 адаптера IDE Freecom IQ для параллельного порта. Этот адаптер используется приводом Maxell Superdisk. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться friq. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать.
FreeCom power protocol
This option enables support for the Freecom power parallel port IDE protocol. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called frpw. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support.
Эта опция включает поддержку протокола IDE Freecom Power Parallel Port. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться frpw. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать.
KingByte KBIC-951A/971A protocols
This option enables support for the KBIC-951A and KBIC-971A parallel port IDE protocols from KingByte Information Corp. KingByte’s adapters appear in many no-name portable disk and CD-ROM products, especially in Europe. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called kbic. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support.
Эта опция обеспечивает поддержку протоколов IDE параллельного порта KBIC-951A и KBIC-971A от KingByte Information Corp. Адаптеры KingByte используются во многих продуктах для портативных дисков и CD-ROM без названий, особенно в Европе. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться kbic. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать.
KT PHd protocol
This option enables support for the «PHd» parallel port IDE protocol from KT Technology. This is a simple (low speed) adapter that is used in some 2.5″ portable hard drives. If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called ktti. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support
Эта опция включает поддержку протокола IDE параллельного порта PHd от KT Technology. Это простой (низкоскоростной) адаптер, который используется на некоторых 2,5″ портативных жестких дисках. Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M для сборки это как загружаемый модуль. Модуль будет называться ktti. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать.
OnSpec 90c20 protocol
This option enables support for the (obsolete) 90c20 parallel port IDE protocol from OnSpec (often marketed under the ValuStore brand name). If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called on20. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support
Эта опция включает поддержку (устаревшего) протокола IDE параллельного порта 90c20 от OnSpec (часто продается под торговой маркой ValuStore). Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться 20. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать
OnSpec 90c26 protocol
This option enables support for the 90c26 parallel port IDE protocol from OnSpec Electronics (often marketed under the ValuStore brand name). If you chose to build PARIDE support into your kernel, you may answer Y here to build in the protocol driver, otherwise you should answer M to build it as a loadable module. The module will be called on26. You must also have a high-level driver for the type of device that you want to support.
Эта опция включает поддержку протокола IDE параллельного порта 90c26 от OnSpec Electronics (часто продается под торговой маркой ValuStore). Если вы решили встроить поддержку PARIDE в свое ядро, вы можете ответить здесь Y, чтобы встроить драйвер протокола, в противном случае вы должны ответить M, чтобы построить его как загружаемый модуль. Модуль будет называться 26. У вас также должен быть высокоуровневый драйвер для типа устройства, которое вы хотите поддерживать.
RAID
Compaq SMART2 support
This is the driver for Compaq Smart Array controllers. Everyone using these boards should say Y here. See the file for the current list of boards supported by this driver, and for further information on the use of this driver.
Это драйвер для контроллеров Compaq Smart Array. Каждый, кто использует эти контроллеры, должен сказать Y здесь. См. Файл для получения текущего списка плат, поддерживаемых этим драйвером, и для получения дополнительной информации об использовании этого драйвера.
Compaq Smart Array 5xxx support
This is the driver for Compaq Smart Array 5xxx controllers. Everyone using these boards should say Y here. See for the current list of boards supported by this driver, and for further information on the use of this driver.
Это драйвер для контроллеров Compaq Smart Array 5xxx. Каждый, кто использует эти платы, должен сказать Y здесь. См. для получения текущего списка плат, поддерживаемых этим драйвером, и для получения дополнительной информации об использовании этого драйвера.
SCSI tape drive support for Smart Array 5xxx
When enabled (Y), this option allows SCSI tape drives and SCSI medium changers (tape robots) to be accessed via a Compaq 5xxx array controller. (See for more details.)
«SCSI support» and «SCSI tape support» must also be enabled for this option to work.
When this option is disabled (N), the SCSI portion of the driver is not compiled.
При включении Y, этот параметр позволяет осуществлять доступ к ленточным накопителям SCSI и устройствам смены носителей SCSI (ленточным роботам) через контроллер массива Compaq 5xxx. (См. для более подробной информации.)
«SCSI support» и «SCSI tape support» также должны быть включены для того, чтобы эта опция работала.
Когда эта опция отключена (N), часть драйвера SCSI не компилируется.
Mylex DAC960/DAC1100 PCI RAID Controller support
This driver adds support for the Mylex DAC960, AcceleRAID, and eXtremeRAID PCI RAID controllers. See the file for further information about this driver.
To compile this driver as a module, choose M here: the module will be called DAC960.
Этот драйвер добавляет поддержку для RAID-контроллеров Mylex DAC960, AcceleRAID и eXtremeRAID PCI. См. файл для получения дополнительной информации об этом драйвере.
Чтобы скомпилировать этот драйвер как модуль, выберите здесь M: модуль будет называться DAC960.
Micro Memory MM5415 Battery Backed RAM support
Saying Y here will include support for the MM5415 family of battery backed (Non-volatile) RAM cards.
The cards appear as block devices that can be partitioned into as many as 15 partitions.
To compile this driver as a module, choose M here: the module will be called umem.
The umem driver has not yet been allocated a MAJOR number, so one is chosen dynamically. Use «devfs» or look in /proc/devices for the device number.
Говоря «Y», здесь будет включена поддержка карт памяти MM5415 с энергонезависимой батареей.
Карты выглядят как блочные устройства, которые могут быть разделены на 15 разделов.
Чтобы скомпилировать этот драйвер как модуль, выберите здесь M: модуль будет называться umem.
Драйверу umem еще не был присвоен главный номер, поэтому он выбирается динамически. Используйте «devfs» или посмотрите номер устройства в /proc/devices.
Loopback device support
Loopback device support
Saying Y here will allow you to use a regular file as a block device; you can then create a file system on that block device and mount it just as you would mount other block devices such as hard drive partitions, CD-ROM drives or floppy drives. The loop devices are block special device files with major number 7 and typically called /dev/loop0, /dev/loop1 etc.
This is useful if you want to check an ISO 9660 file system before burning the CD, or if you want to use floppy images without first writing them to floppy. Furthermore, some Linux distributions avoid the need for a dedicated Linux partition by keeping their complete root file system inside a DOS FAT file using this loop device driver.
To use the loop device, you need the losetup utility, found in the util-linux package, see .
The loop device driver can also be used to «hide» a file system in a disk partition, floppy, or regular file, either using encryption (scrambling the data) or steganography (hiding the data in the low bits of, say, a sound file). This is also safe if the file resides on a remote file server.
There are several ways of encrypting disks. Some of these require kernel patches. The vanilla kernel offers the cryptoloop option and a Device Mapper target (which is superior, as it supports all file systems). If you want to use the cryptoloop, say Y to both LOOP and CRYPTOLOOP, and make sure you have a recent (version 2.12 or later) version of util-linux. Additionally, be aware that the cryptoloop is not safe for storing journaled filesystems.
Note that this loop device has nothing to do with the loopback device used for network connections from the machine to itself.
To compile this driver as a module, choose M here: the module will be called loop.
Most users will answer N here.
Позволяет вам использовать обычный файл в качестве блочного устройства. Затем вы можете создать файловую систему на этом блочном устройстве и смонтировать ее так же, как и другие блочные устройства, такие как разделы жесткого диска, дисководы компакт-дисков или дисководы гибких дисков. Устройства loop представляют собой блочные файлы специальных устройств с основным номером 7, которые обычно называются /dev/loop0, /dev/loop1 и т. Д.
Это полезно, если вы хотите проверить файловую систему ISO 9660 перед записью компакт-диска, или если вы хотите использовать образы дискет без предварительной записи их на дискету. Кроме того, в некоторых дистрибутивах Linux нет необходимости в выделенном разделе Linux, поскольку их полная корневая файловая система находится внутри файла DOS FAT с использованием этого драйвера устройства цикла.
Чтобы использовать устройство loop, вам нужна утилита losttup, находящаяся в пакете util-linux, см. .
Драйвер устройства loop также можно использовать для «скрытия» файловой системы в разделе диска, на дискете или в обычном файле, либо с использованием шифрования (шифрование данных), либо стеганографии (скрытие данных в младших битах, скажем, звука файл). Это также безопасно, если файл находится на удаленном файловом сервере.
Существует несколько способов шифрования дисков. Некоторые из них требуют исправлений ядра. Ядро vanilla предлагает опцию cryptoloop и цель Device Mapper (которая лучше, так как поддерживает все файловые системы). Если вы хотите использовать cryptoloop, скажите Y как LOOP, так и CRYPTOLOOP, и убедитесь, что у вас установлена последняя версия (версия 2.12 или более поздняя) util-linux. Кроме того, помните, что cryptoloop небезопасен для хранения журнализированных файловых систем.
Обратите внимание, что это loop устройство не имеет ничего общего с устройством loop, используемым для сетевых подключений от машины к себе.
Чтобы скомпилировать этот драйвер как модуль, выберите здесь M: модуль будет называться loop.
Большинство пользователей ответят здесь N.
[Ошибка] Прекращена работа программы “A part of Paragon system utilities”
Вы можете отправить Команде технической поддержки следующие файлы для поиска причины возникновения проблемы:
- super.log
- Откройте папку с программой (она обычно находится в “C:Program FilesParagon Software“)
- Найдите файл layout.ini в папке с продуктом и откройте его
- Найдите строку:
Aggregate logs in global log file(On/Off) = off - Включите настройку (измените off на on). Если строки нет, нужно её дописать:
Aggregate logs in global log file(On/Off) = on - Сохраните файл
- Повторно выполните изначальную операцию
- Найлите файл super.log. Он будет находиться в папке с исполняемым файлом программы. Обычно он находится в подпапке “Program“
- Application log
- Откройте Панель Управления
- Выберите Администрирование
- Выберите Просмотр событий
- Щёлкните правой кнопкой мыши по Application и выберите select Сохранить как файл.
Вы также можете проверить данный файл самостоятельно:
Запустите Поиск, введите “Paragon”. Найдите соответствующий ошибке элемент в списке событий. Просмотрите пояснение к нему.
Component: ufsd.dll
- Этот компонент используется во время работы с неподдерживаемыми файловыми системами. Остановка программы может происходить в случае наличия ошибок на разделе.
- Проверьте на ошибки геометрии. Попробуйте исправить их, как описано в этой статье. Затем выполните проверку диска, как описано здесь.
- Драйверы VSS: см. статью.
Проверьте вывод команд vssadmin list writers и vssadmin list providers. Включите HotCore.
Откройте редактор реестра (regedit), перейдите в HKEY_LOCAL_MACHINE – SYSTEM – CurrentControlSet – Control – Class –
Проверьте параметр upperfilters. Он должен иметь значение “hotcore3”, никаких других. - Если в операции участвуют разделы Зарезервировано Системой (Systerm Reserved) и Recovery, остановка может возникать в случае защиты их антивирусным или другим ПО. Попробуйте повторить операцию, временно отключив защитное ПО.
Warning: The driver DriverWUDFRd failed to load for the device RootPARAGONBLOCKDEVICE000
Проверьте Диспетчер устройств. Найдите следующие устройства:
Universal Image Mounter
Universal Serial Bus Controller
User-mode block device
Если значки устройств имеют восклицательные знаки, установите это обновление.
Если проблема не исчезла, попробуйте выполнить операцию, используя Аварийный Носитель.
Если и в этом случае операция не выполняется, выполните следуюшее:
- Вернитесь в Windows и запустите программу.
- Создайте список операций, но не применяйте их. Нажмите кнопку “Сгенерировать скрипт”.
- Откройте папку с программой. Зайдите в папки scripts и scripts2. Найдите в одной из них созданный скрипт.
- Переместите его в папку program в папке с программой.
- Удалите файл psi.out, если он имеется.
- Перетащите файл скрипта на scripts.exe. Дождитесь завершения операции.
- Отправьте Команде технической поддержки следующие файлы:
- Файл psi.out, появившийся в папке с программой
- Файлы журнала событий Windows (Панель управления – Администрирование – Просмотр событий
Там будет три лог-файла – System, Security и Application) - Лог-файлы программы: откройте программу и выберите “Сохранить логи” в меню.
Помогла ли Вам эта статья в поиске решения?
(20 оценки, средняя оценка 1.25 из 5)